|
|
Welcome
Expertise in intercultural and interlinguistic communication
Hello! My name is Angela Fairbank and I am a seasoned Language Professional providing virtual translations to hispanic and francophone communities worldwide for over 40 years.
Do you need your French or Spanish documents translated into English? If so, you've come to the right place. I have been providing communication expertise and language services since 1982, helping my clients connect seamlessly with their customers around the world. Let me help you create clearer understanding with your current and prospective business partners.
If it's a Certified Translation you require, for immigration purposes, to apply to university or to obtain a local driver's licence, I am an American Translators Association (ATA) Certified Translator from French into English as well as a Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC) Certified Translator from Spanish to English. I am also a Certified Spanish to English Translator member of the Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec.
|
|
|
|
|
“I have known Angela through LinkedIn for several years and her quality of translation and time frame are really exceptional. Angela had agreed to translate all documents and websites of our small NGO called ANAK from French to English. She is very reliable, efficient and very professional. In fact many of my English-speaking friends are very impressed by the high quality of her work performed within a short time frame. I highly recommend her for her outstanding professionalism and efficiency.” - Denis Marx, President of Anak France and Past President of Anak Switzerland.
“We are happy to work with Angela on our Spanish/French/English translation projects. She has been able to provide quick turnaround times and the quality of her English translations is superb. We would recommend her translation services to any translation agency who is seeking a reliable and responsible supplier.” - Lenka de Graafova, M.A., Managing Director, LingoStar Language Services Inc., Vancouver, BC, Canada.
“Angela is a Renaissance woman. The breadth of her talents and interests is amazing. Her approach to work is scrupulous, intelligent, and well organized. I can recommend her specifically for the fine translation work she does.” - Diana Rhudick, Boston, MA, USA.
Read more testimonials |
|
|
|
Photo © Angela Fairbank M.A., C.T., C. Tr., trad. a. M.A. Translation, French to English
STIBC Certified Translator (Spanish to English) ATA Certified Translator (French to English) Certified Translator/traductrice agréée de l'OTTIAQ
Member of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC)
(by Affiliation)
Certified Translator (Canada)
|
|
|
|
|
Translation
Translation is a professional activity whereby the meaning of a written text is rendered into another language. It requires specialized training in addition to a wide knowledge about the source language and mastery of the target language. Translators are Certified by passing a written examination in a specific language combination e.g. Spanish to English or French to English in my case.
With over 40 years of professional linguistic experience, I offer fast and accurate Certified French to English and Spanish to English translations (as well as editing and proofreading) in the following subjects among others: Agriculture, Contracts, Education, Immigration, Insurance, Law, Literature, Medicine, Mining, Music, Photography, Tourism, Travel and Websites.
I charge for most translation (and editing) projects on a per word basis. Send me a scan of your document via e-mail and I will be happy to count up the words and send you a quotation.
More pages to explore:
1. Discover more about my translation services.
2. Have a look at some of the projects I have been involved in recently.
3. Read more about my educational and professional background.
|
|
|
|
|
|
Editing and Proofreading
Ask me to perfect the English writing in your website, book manuscript, business articles or company marketing materials, etc. An English native, I offer both Editing and Proofreading services. Request a quotation from me based on the number of words in your project.
|
|
|
|
|